In this dialogue Wang Li and Zhang Hong talk about their parents.
王李: | 你爸爸妈妈和哥哥都住在四川吗? |
Wáng Lǐ: | Nǐ bàba māma hé gēge dōu zhù zài Sìchuān ma? |
Wang Li: | Do your father, mother and brother all live in Sichuan? |
张红: | 我爸爸妈妈住在重庆,哥哥现在在上海上大学。 |
Zhāng Hóng: | Wǒ bàba māma zhù zài Chóngqìng, gēge xiànzài shàng Shànghǎi dàxué. |
Zhang Hong | My father and mother live in Chongqing, my brother is at the moment studying at Shanghai University. |
王李: | 是吗?你哥哥多大了? |
Wáng Lǐ: | Shì ma? Nǐ gēge duō dà le? |
Wang Li: | How old is your brother? |
张红: | 他属狗,今年二十岁。你爸爸妈妈多大年纪了? |
Zhāng Hóng: | Tā shǔ gǒu, jīnnián èrshí suì. Nǐ bàba māma duō dà niánjì le? |
Zhang Hong: | He was born in the year of the dog, this year he is twenty. How old are your father and mother? |
王李: | 哦,我爸也属狗,他六十四了。我妈今年五十七。 |
Wáng Lǐ: | Ò, wǒ bà yě shǔ gǒu, tā liùshísì le. Wǒ mā jīnnián wǔshíqī. |
Wang Li: | Oh, my father was also born in the year of the dog, he is sixty four. My mother is this year fifty seven. |
张红: | 他们退休了吗? |
Zhāng Hóng: | Tāmen tuìxiū le ma? |
Zhang Hong: | Are they retired? |
王李: | 他们都退休了。你父母做什么工作? |
Wáng Lǐ: | Tāmen dōu tuìxiū le. Nǐ fùmǔ zuò shénme gōngzuò? |
Wang Li: | They are both retired. What work do your parents do? |
张红: | 我爸是工程师,我妈是律师。 |
Zhāng Hóng: | Wǒ bà shì gōngchéngshī, wǒ mǎ shì lǜshī. |
Zhang Hong: | My father is an engineer, my mother is a lawyer. |
Look at the vocabulary below. To practice your understanding you can hide either the Chinese, the Pinyin or the English. Click on the reveal icon to see the hidden word again.
hp | 都 | dōu | all |
hp | 住 | zhù | to live |
hp | 在 | zài | to be at |
hp | 重庆 | Chóngqìng | Chongqing |
hp | 现在 | xiànzài | now |
hp | 上海 | Shànghǎi | Shanghai |
hp | 上 | shàng | to attend (university, class...) |
hp | 多大 | duō dà | how old? |
hp | 了 | le | [marker indicating completed action] |
hp | 属狗 | shǔ gǒu | to born in the year of the dog |
hp | 二十 | èrshí | twenty |
hp | 岁 | suì | years old |
hp | 六十四 | liùshísì | sixty four |
hp | 今年 | jīnnián | this year |
hp | 五十七 | wǔshíqī | fifty seven |
hp | 退休 | tuìxiū | to retire |
hp | 父母 | fùmǔ | parents |
hp | 工作 | gōngzuò | to work |
hp | 工程师 | gōngchéngsh | engineer |
hp | 律师 | lǜshī | lawyer |
Reorder the dialogue below according to the what you have heard:
王李: 你爸爸妈妈和哥哥都住在四川吗? | ![]() |
![]() |
张红: 我爸爸妈妈住在重庆,哥哥现在在上海上大学。 | ![]() ![]() |
![]() |
王李: 是吗?你哥哥多大了? | ![]() ![]() | ![]() |
张红: 他属狗,今年二十岁。你爸爸妈妈多大年纪了? | ![]() ![]() | ![]() |
王李: 哦,我爸也属狗,他六十四了。我妈今年五十七。 | ![]() ![]() | ![]() |
张红: 他们退休了吗? | ![]() ![]() | ![]() |
王李: 他们都退休了。你父母做什么工作? | ![]() ![]() | ![]() |
张红: 我爸是工程师,我妈是律师。 | ![]() | ![]() |
Well done!
Sorry wrong - Try again, you have Whoops not quite right!