Mr Wang phones the Beijing Restaurant to reserve a table for the following evening.
服务员: | 您好!北京酒家。 |
Fúwùyuán: | Nín hǎo! Běijing jiǔjiā. |
Waiter: | Hello! Beijing Restaurant. |
王先生: | 你好!我想预定明天晚上吃饭的位子。 |
Wáng xiānsheng: | Nǐ hǎo! Wǒ xiǎng yùdìng míngtiān wǎnshang chīfàn de wèizi. |
Mr Wang: | Hello, I would like to book a table for tomorrow night. |
服务员: | 先生,请问您几点到? |
Fúwùyuán: | Xiānsheng, qǐngwèn nín jǐ diǎn dào? |
Waiter: | Sir, may I ask for what time? |
王先生: | 七点半。 |
Wáng xiānsheng: | Qī diǎn bàn. |
Mr Wang: | Half past seven. |
服务员: | 你们一共几位? |
Fúwùyuán: | Nǐmen yī gōng jǐ wèi? |
Waiter: | For how many? |
王先生: | 五位。两个大人,三个小孩儿。 |
Wáng xiānsheng: | Wǔ wèi. Liǎng ge dàrén, sān ge xiǎo háir. |
Mr Wang: | We are five people. Two adults and three children. |
服务员: | 请问您贵姓? |
Fúwùyuán: | Qǐngwen nǐn guìxìng? |
Waiter: | May I ask, what is your surname? |
王先生: | 我姓王。 |
Wáng xiānsheng: | Wǒ xìng Wáng. |
Mr Wang: | My name is Wang. |
服务员: | 王先生,位子给您预定好了。明天晚上七点半,五位。 |
Fúwùyuán: | Wáng xiānsheng, wèizì gěi nín yùdìng le. Zuótiān wǎnshang qī diǎn bàn, wǔ wèi. |
Waiter: | Mr Wang, the table is booked for you. Tomorrow evening, half past seven, for five people. |
王先生: | 谢谢! |
Wáng xiānsheng: | Xièxie. |
Mr Wang: | Thank you. |
Look at the vocabulary below. To practice your understanding you can hide either the Chinese, the Pinyin or the English. Click on the icons to see the hidden word again.
hp | 北京 | Běijing | Beijing |
hp | 想 | xiǎng | to wish |
hp | 预定 | yùdìng | to book |
hp | 张 | zhāng | [measure word for table] |
hp | 明天 | míngtiān | tomorrow |
hp | 晚上 | wǎnshang | evening |
hp | 桌子 | zhuōzi | table |
hp | 吃 | chī | eat |
hp | 饭 | fàn | food |
hp | 位子 | wèizi | seat, place |
hp | 要 | yào | to want to |
hp | 定 | dìng | to decide,to fix |
hp | 几点 | jǐ diǎn | what time? |
hp | 七 | qī | seven |
hp | 半 | bàn | half |
hp | 一共 | yīgòng | altogether |
hp | 几 | jǐ | how many |
hp | 位 | wèi | [measure word for people] |
hp | 五 | wǔ | five |
hp | 两 | liǎng | two |
hp | 大人 | dàrén | adult |
hp | 三 | sān | three |
hp | 小孩儿 | xiǎo háir | child |
hp | 请问 | qǐngwèn | may I ask? |
hp | 给 | gěi | for |
hp | 好 | hǎo | [verbal complement expressing successful completion] |
Reorder the dialogue below according to the what you have heard:
服务员: 您好!北京酒家。 | ||
王先生: 你好!我想预定明天晚上吃饭的位子。 | ||
服务员: 先生,请问您要定几点的? | ||
王先生: 七点半。 | ||
服务员: 你们一共几位? | ||
王先生: 五位。两个大人,三个小孩儿。 | ||
服务员: 请问您贵姓? | ||
王先生: 我姓王。 | ||
服务员: 王先生,桌子给您预定好了。明天晚上七点半,五位。 | ||
王先生: 谢谢! |
Well done! Sorry wrong - Try again, you have Whoops not quite right!